海 ?關 ?總 ?署 ?公 ?告
2018年第127號
關于調整水空運進出境運輸工具監管相關事項的公告
為貫徹落實國務院機構改革要求,切實加強海關對水空運進出境運輸工具監管,進一步規范進出境運輸工具電子數據申報,現就有關事項公告如下:
一、 相關企業應當嚴格按照《中華人民共和國海關進出境運輸工具監管辦法》(海關總署令第196號公布,根據海關總署令第240號修改)、《國際航行船舶出入境檢驗檢疫管理辦法》(原質檢總局令第38號公布,根據原質檢總局令第196號、海關總署令第238號、第240號修改)以及本公告關于水空運進出境運輸工具申報時限、數據項、填制規范的規定,向海關申報進出境運輸工具電子數據。
二、 進境船舶必須在最先抵達的境內口岸指定地點接受檢疫,運輸工具負責人應當在船舶預計抵達口岸24小時前(航程不足24小時的,在駛離上一口岸時)向海關申報《中華人民共和國海關船舶進境預申報單》電子數據;進境船舶抵達設立海關的地點時,運輸工具負責人應當向海關申報《中華人民共和國海關船舶進境申報單》電子數據;船舶出境時,運輸工具負責人應當向海關申報《中華人民共和國海關船舶出境申報單》電子數據。
進出境船舶在境內從一個設立海關的地點駛往另一個設立海關的地點的,運輸工具負責人應當向駛離地海關申報《中華人民共和國海關船舶出港申報單》電子數據,向目的地海關申報《中華人民共和國海關船舶進港申報單》電子數據。相關申報時限要求和具體數據項填制條件見附件1及附件9。
三、 對于需實施運輸工具登臨檢查的,海關在接收運輸工具動態和申報單電子數據后,以電子指令形式向運輸工具負責人下達運輸工具登臨檢查通知。運輸工具負責人應當根據海關要求,配合海關對運輸工具實施檢查、檢驗、檢疫;對因前置作業要求等原因,海關需要指定地點(錨地、泊位、機坪、機位等)登臨檢查的,運輸工具負責人應當將運輸工具停泊在指定地點。
四、 增加下列水空運進出境運輸工具申報數據項
(一)《水運運輸工具備案數據項》中增加“水上移動通信業務標識碼(MMSI)”、“船載收發信裝置SIM卡號碼”、“船載收發信裝置ID號”申報數據項,填制條件和填制規范見附件2及附件13。
(二)《水運運輸工具進境(港)預報動態數據項》《水運運輸工具進境(港)確報動態數據項》《水運運輸工具抵港動態數據項》《水運運輸工具出境(港)預報動態數據項》《水運運輸工具出境(港)確報動態數據項》中增加“是否需要中途監管”、“中途監管站”申報數據項,填制條件和填制規范見附件3、附件4、附件5、附件7、附件8及附件13。
(三)《水運運輸工具申報單數據項》中增加“是否申請驗核船舶噸稅執照電子信息”、“船長聯系電話”、“船員攜帶觀賞植物數量”、“船員攜帶寵物數量”申報數據項及航海健康申報、壓艙水申報相關申報數據項,填制條件和填制規范見附件9及附件13。
(四)《水運運輸工具供退物料申報數據項》中增加“計劃供退時間”申報數據項,取消“隨附單據頁數”、“隨附單據種類”、“其他單據頁數”申報數據項,填制條件和填制規范見附件10及附件13。
(五)新增《水運運輸工具衛生證書申請數據項》,具體數據項填制條件和填制規范見附件11及附件13。
(六)《空運運輸工具備案數據項》中航線航空器備案、通用航空器備案增加“客艙座位分布圖”申報數據項,填制條件和填制規范見附件14及附件24。
(七)《空運運輸工具申報單數據項》中增加“是否有健康異?!?、“是否發現病媒生物”、“是否發現外來有害生物”、“是否有有效滅蚊證明”申報數據項,填制條件和填制規范見附件23及附件24。
五、 部分水運進出境運輸工具數據項調整如下
(一)《水運運輸工具備案數據項》、《水運運輸工具進境(港)預報動態數據項》、《水運運輸工具進境(港)確報動態數據項》、《水運運輸工具抵港動態數據項》、《水運運輸工具移泊動態數據項》、《水運運輸工具出境(港)預報動態數據項》、《水運運輸工具出境(港)確報動態數據項》、《水運運輸工具單證申報數據項》、《水運運輸工具供退物料申報數據項》、《水運運輸工具刪改申請數據項》中的“IMO號碼”數據項、“船舶IMO編號”數據項統一更名為“船舶編號”數據項。
(二)《水運運輸工具備案數據項》中的“船舶建造日期”由“選填項”調整為“必填項”,填制條件和填制規范見附件2及附件13。
(三)《水運運輸工具供退物料申報數據項》中的“實際數量”由“必填項”調整為“選填項”,填制條件和填制規范見附件10及附件13。
六、 海關總署公告2017年第56號、2018年第93號中關于水空運運輸工具申報時限、數據項、填制規范與本公告不一致的,以本公告為準。
本公告自2018年11月15日起施行。
特此公告。
附件:1.海關總署關于水空運進出境運輸工具申報時限的規定.doc
2.水運運輸工具備案數據項.xls
3.水運運輸工具進境(港)預報動態數據項.xls
4.水運運輸工具進境(港)確報動態數據項.xls
5.水運運輸工具抵港動態數據項.xls
6.水運運輸工具移泊動態數據項.xls
7.水運運輸工具出境(港)預報動態數據項.xls
8.水運運輸工具出境(港)確報動態數據項.xls
9.水運運輸工具申報單數據項.xls
10.水運運輸工具供退物料申報數據項.xls
11.水運運輸工具衛生證書申請數據項.xls
12.水運運輸工具刪改申請數據項.xls
13.進出境船舶數據項填制規范.doc
14.空運運輸工具備案數據項.xls
15.空運運輸工具當日飛行計劃數據項.xls
16.空運運輸工具進港預報動態數據項.xls
17.空運運輸工具進港確報動態數據項.xls
18.空運運輸工具在港動態數據項.xls
19.空運運輸工具離港預報動態數據項.xls
20.空運運輸工具離港確報動態數據項.xls
21.空運運輸工具進境航班取消數據項.xls
22.空運運輸工具離境航班取消數據項.xls
23.空運運輸工具申報單數據項.xls
24.進出境航空器數據項填制規范.doc
海關總署
2018年10月10日
附件1
海關總署
關于水空運進出境運輸工具申報時限的規定一、進出境船舶(包括來往香港、澳門小型船舶)
(一)進出境船舶負責人應當在下列時限,以電子數據形式向海關申報運輸工具動態:
1.預報動態。
載有貨物、物品的進出境(港)船舶,在原始艙單或預配艙單主要數據傳輸以前。
未載有貨物、物品的進境(港)船舶,在預計抵港的24小時以前;未載有貨物、物品的出境(港)船舶,在預計駛離的4小時以前。
2.確報動態。
進境(港)船舶,在抵港以前;
出境(港)船舶,在駛離后2小時以內。
3.抵港報。
進境(港)船舶,在抵港后2小時以內;
出境(港)船舶,不設置抵港報。
(二)進出境船舶負責人應當在下列時限,以電子數據形式向海關申報運輸工具申報單:
1.《中華人民共和國海關船舶進境預申報單》電子數據。
在進境船舶預計進境的24小時以前。
航程24小時以內的進境船舶,在駛離上一港時。
2.《中華人民共和國海關船舶進境申報單》、《中華人民共和國海關船舶進港申報單》電子數據。
在進境(港)船舶抵港后2小時以內。
船舶負責人也可以在運輸工具進境(港)前提前向海關辦理申報手續。
3.《中華人民共和國海關船舶出境申報單》、《中華人民共和國海關船舶出港申報單》電子數據。
在出境(港)船舶預計駛離前4小時以內。
出境(港)船舶在口岸停泊時間不足24小時的,船舶負責人也可以在海關接收《中華人民共和國海關船舶進境申報單》或《中華人民共和國海關船舶進港申報單》電子數據后,申報《中華人民共和國海關船舶出境申報單》或《中華人民共和國海關船舶出港申報單》電子數據。
二、進出境航空器
(一)進出境航空器負責人應當在下列時限,以電子數據形式向海關申報運輸工具動態:
1.當日飛行計劃。
進境航空器,在預計抵達境內第一目的港當日零時前;
出境航空器,在預計駛離出發港當日零時前。
2.預報動態。
進境航程超過4小時的進境航空器,在抵達境內第一目的港的4小時以前;進境航程在4小時以內的進境航空器,在起飛時。
出境航空器,在駛離設立海關地點的2小時以前。
3.確報動態。
進境航空器,在抵達境內第一目的港的30分鐘以內;
出境航空器,在駛離設立海關地點后30分鐘以內。
4.航班取消。
進出境航空器,在“當日飛行計劃”后、“確報動態”前發送。
(二)進出境航空器負責人應當在下列時限,以電子數據形式向海關申報運輸工具申報單:
1.《中華人民共和國海關航空器進境(港)申報單》電子數據。
在進境航空器抵達境內第一目的港的30分鐘以內;航空器負責人也可以在運輸工具進境(港)確報前提前向海關辦理申報手續。
2.《中華人民共和國海關航空器出境(港)申報單》電子數據。
在出境航空器駛離設立海關地點前30分鐘以內。
附件24
中華人民共和國海關進出境航空器數據項填制規范模板說明:
數據項號
數據項名稱 | 數據項出處 |
數據項名稱英文定義 | |
數據項填制要求 | |
數據項出處 |
0001
航空公司代碼 | 050 Carrier identification |
To identify a party providing the transport of ?goods between named points. | |
從事國際間航行任務的航空公司向IATA(國際航空運輸協會)申請的兩字代碼或向ICAO(國際民用航空組織)申請的三字代碼??偣咎顑勺执a,與總公司兩字代碼相同的子公司填三字代碼。 |
0002
英文航空公司名稱 | 049 Carrier – name |
Name [and address] of party providing the ?transport of goods between named points. | |
從事國際間飛行任務的航空公司在中國民航總局申請備案的英文名稱; 必須填寫全稱,禁止縮寫 |
0003
中文航空公司名稱 | 049 Carrier – name |
Name [and address] of party providing the ?transport of goods between named points. | |
從事國際間飛行任務的航空公司在中國民航總局申請備案的中文名稱; 必須填寫全稱,禁止縮寫 |
0004
航空器注冊編號 | 167 Identification of means of transport ?crossing the border, coded |
Identifier to identify the means of ?transport used in crossing the border. | |
填寫航空器編號+“/”+4位關區代碼 航空器編號為民用航空器在使用前向一國的民航管理機構注冊所獲發的編號 |
0005
機型 | UNTDED 7242 Model number |
Reference assigned by a manufacturer to ?designate grouping of products within the same structural design. | |
航空公司向中國民航總局備案的航空器型號 |
0006
航空器國籍 | 175 Nationality of means of transport ?crossing the border, coded |
Nationality of the active means of transport ?used in crossing the border, coded. | |
航空公司向中國民航總局備案的航空器國籍 |
0007
國籍證書編號 | UNTDED 4192 Certificate. Text?? |
Text of official certification, legalisation ?or stamp etc. | |
航空公司向中國民航總局備案的國籍證書編號 |
0008
最大起飛重量 | UNTDED 6298 Vehicle laden weight |
Actual total weight (mass) of the transport ?means and the goods loaded on it. | |
航空器在中國民航總局備案的最大起飛全重; 單位:千克(KG) |
0009
標準客艙布局載客人數 | 140 Number of Passengers |
Total number of the passengers on board a ?means of transport. | |
比照航空器在中國民航總局備案的航空器座位數; 單位:人 |
0010
航空器所有方式 | UNTDED 8281? ?Transport Means. Ownership.Code |
Code specifying the ownership of a means of ?transport. | |
填寫“自有”或“租賃”或“其他”,如填寫“其他”需在0012項“備注”中填寫具體情況 |
0011
交付日期 | UNTDED 2001? ?Date. Date.Date Time |
To specify a calendar day, expressed by the ?combination of year, month and day (CCYYMMDD). | |
航空器正式交付使用日期,填制格式:4位年份+2位月份+2位日期 |
0012
備注 | 105 Free text |
Free text field available to the message ?sender for information. | |
填寫其他未盡事項或特殊說明事項 |
0013
航空器所有人 | 163 Party relationship, indicator |
Indication as to whether or not there is any ?relationship between two parties such as financial relationship. | |
民用航空器所有人的姓名或者名稱 |
0014
客艙座位分布圖 | 中國海關標準 |
cabin layout plan | |
以圖片格式上傳,圖片格式為jpg,圖片文件大小不大于200K |
0015
航空器傳輸代理人代碼 | 061 Agent, coded |
Identification of a party authorised to act ?on behalf of another party. | |
填報經海關備案的企業統一社會信用代碼,暫無統一社會信用代碼的,填寫海關備案代碼(4位關區號+9位組織機構代碼) |
0016
航空器傳輸代理人英文名稱 | 060 Agent - name |
Name and address of a party authorised to ?act on behalf of another party. | |
填寫在中國海關備案的航空器代理企業英文名稱 |
0017
航空器傳輸代理人中文名稱 | 060 Agent - name |
Name and address of a party authorised to ?act on behalf of another party. | |
填寫在中國海關備案的航空器代理企業中文名稱 |
0018
航空器所有人 | 163 Party relationship, indicator |
Indication as to whether or not there is any ?relationship between two parties such as financial relationship. | |
民用航空器所有人的姓名或者名稱 |
0019
所有人證件類型 | 170 Additional document type, coded |
Code specifying the name of an additional document. | |
所有人為自然人的按照所持有效證件單選數字“06、12、13、14、16、21、22、23、25、70、71、74、75”填寫;所有人為法人填寫“75”,同時在備注欄中注明申報證件為組織機構代碼證 06 代表“一次有效臺灣居民來往大陸通行證”、12代表“公務護照”、13代表“因公普通護照”、14代表“普通護照”、16代表“五年有效臺灣居民來往大陸通行證”、21代表“往來港澳通行證(16頁,多次有效)”、22代表“往來港澳通行證(8頁,一次有效)”、23代表“前往港澳通行證”、25代表“大陸居民往來臺灣通行證”、70代表“香港特別行政區護照”、71代表“澳門特別行政區護照”、74代表“中華人民共和國居民身份證”、75代表“其他證件” |
0020
所有人證件號碼 | 003 Additional document reference number |
Identifier of a document providing ?additional information. | |
所有人所持有效證件的編號 |
0021
航空器注冊編號 | 167 Identification of means of transport ?crossing the border, coded |
Identifier to identify the means of ?transport used in crossing the border. | |
填寫航空器編號+“/”+4位關區代碼 航空器編號為民用航空器在使用前向一國的民航管理機構注冊所獲發的編號 |
0022
機型 | UNTDED 7242 Model number |
Reference assigned by a manufacturer to ?designate grouping of products within the same structural design. | |
航空公司向中國民航總局備案的航空器型號 |
0023
航空器國籍 | 175 Nationality of means of transport ?crossing the border, coded |
Nationality of the active means of transport ?used in crossing the border, coded. | |
航空公司向中國民航總局備案的航空器國籍 |
0024
國籍證書編號 | UNTDED 4192 Certificate. Text?? |
Text of official certification, legalisation ?or stamp etc. | |
航空公司向中國民航總局備案的國籍證書編號 |
0025
最大起飛重量 | UNTDED 6298 Vehicle laden weight |
Actual total weight (mass) of the transport ?means and the goods loaded on it. | |
航空器在中國民航總局備案的最大起飛全重; 單位:千克(KG) |
0026
標準客艙布局載客人數 | 140 Number of Passengers |
Total number of the passengers on board a ?means of transport. | |
比照航空器在中國民航總局備案的航空器座位數; 單位:人 |
0027
航空器所有方式 | UNTDED 8281? ?Transport Means. Ownership.Code |
Code specifying the ownership of a means of ?transport. | |
填寫“自有”或“租賃”或“其他”,如填寫“其他”需在0012項“備注”中填寫具體情況 |
0028
交付日期 | UNTDED 2001? ?2001 Date. Date.Date Time |
To specify a calendar day, expressed by the ?combination of year, month and day ( CCYYMMDD). | |
航空器正式交付使用日期,填制格式:4位年份+2位月份+2位日期 |
0029
備注 | 105 Free text |
Free text field available to the message ?sender for information. | |
填寫其他未盡事項或特殊說明事項 |
0030
客艙座位分布圖 | 中國海關標準 |
cabin layout plan | |
以圖片格式上傳,圖片格式為jpg,圖片文件大小不大于200K |
0031
英文航空公司名稱 | 049 Carrier – name |
Name [and address] of party providing the ?transport of goods between named points. | |
從事國際間飛行任務的航空公司在中國民航總局申請備案的英文名稱; 必須填寫全稱,禁止縮寫 |
0032
中文航空公司名稱 | 049 Carrier – name |
Name [and address] of party providing the ?transport of goods between named points. | |
從事國際間飛行任務的航空公司在中國民航總局申請備案的中文名稱; 必須填寫全稱,禁止縮寫 |
0033
航空公司代碼 | 050 Carrier identification |
To identify a party providing the transport ?of goods between named points. | |
航線航班填寫從事國際間航行任務的航空公司向IATA(國際航空運輸協會)申請的兩字代碼或向ICAO(國際民用航空組織)申請的三字代碼??偣咎顑勺执a,與總公司兩字代碼相同的子公司填三字代碼。;通用航班填寫國內代理企業的組織機構代碼證號 |
0034
航空器傳輸代理人 | 061 Agent, coded |
Identification of a party authorised to act ?on behalf of another party. | |
填寫在中國海關進出境運輸工具管理系統備案的航空器代理企業代碼 |
0035
航空器地面代理人 | 061 Agent, coded |
Identification of a party authorised to act ?on behalf of another party. | |
填寫在中國海關進出境運輸工具管理系統備案的航空器代理企業代碼 |
0036
航班號 | 149 Conveyance reference number |
To identify a journey of a means of ?transport, for example voyage number, flight number, trip number. | |
按照航空公司向中國民航總局備案的相關內容填寫 |
0037
共享航班號 | Share Flight No(中國海關標準) |
Share Flight No | |
填寫除航班號以外,航班使用的所有共享代碼,每個共享代碼用半角分號“;??? ”分隔。如:“CA123;SZ456;SD789” 最大總長度:256位字符 |
0038
執行任務類型 | UNTDED 1507 Designated Class. Code |
Code specifying a designated class. | |
按照實際情況單選數字代碼進行填寫。 其中1代表“客機”、2代表“貨機”、3代表“客貨機”、4代表“公務機”、5代表“救援飛機”、6代表“專機”、7代表“客包機”、8代表“貨包機” |
0039
航班性質 | UNTDED 1507 Designated Class. Code |
Code specifying a designated class. | |
按照實際情況選擇數字代碼進行填寫。其中1代表“來自關境外”、2代表“駛往關境外”、3代表“來自關境內”、4代表“駛往關境內”、5代表“國際轉國際” |
0040
備注 | 105 Free text |
Free text field available to the message ?sender for information. | |
填寫其他未盡事項或特殊說明事項 |
0041
序號 | 006 Sequence number |
Number indicating the position in a ?sequence. | |
按照航段順序依次填寫的流水號 |
0042
出發港 | 212 Conveyance facility location at ?departure |
Identification of a terminal, warehouse or ?yard where a means of transport departs. | |
按照出發航空港IATA(國際航空運輸協會)三字代碼填寫 |
0043
目的港 | 211 Conveyance facility location at arrival |
Identification of a terminal, warehouse or ?yard where a means of transport arrives. | |
按照目的航空港IATA(國際航空運輸協會)三字代碼填寫 |
0044
長期離港時間 | 209 Itinerary departure date and time |
Date and time vessel departs at itinerary ?port. | |
按照該航班向中國民航總局備案的夏秋或冬春計劃中的離港時間填寫; 時間格式為24小時制,具體格式為“HHMM+08” |
0045
長期抵港時間 | 208 Itinerary arrival date and time |
Date and time vessel arrives at itinerary ?port. | |
按照該航班向中國民航總局備案的夏秋或冬春計劃中的抵港時間填寫; 填寫格式為24小時制,具體格式為“HHMM+08” |
0046
有效期起始日期 | UNTDED 2001 Date. Date.Date Time |
To specify a calendar day, expressed by the ?combination of year, month and day (YYMMDD or CCYYMMDD). | |
按照中國民航總局批復的該航班夏秋或冬春計劃中的有效期起始日期填寫,填寫格式為“CCYYMMDD” |
0047
有效期結束日期 | UNTDED 2001 Date. Date.Date Time |
To specify a calendar day, expressed by the ?combination of year, month and day (YYMMDD or CCYYMMDD). | |
按照中國民航總局批復的該航班夏秋或冬春計劃中的有效期結束日期填寫,填寫格式為“CCYYMMDD” |
0048
每周執行情況 | 105 Free text |
Free text field available to the message ?sender for information. | |
根據航班每周實際運營情況分別按照1、 2、 3、 4、 5、 6、 7填寫; 其中數字1至7代表周一至周日,例如航班運營情況為周一、周三、周五、周日填寫為“1357” |
0049
航班號 | 149 Conveyance reference number |
To identify a journey of a means of ?transport, for example voyage number, flight number, trip number. | |
按照航空公司向中國民航總局備案的相關內容填寫 |
0050
航班日期 | UNTDED 2280 Departure date (and time) |
Date and or time of the departure of means ?of transport, in figures and words. | |
填寫當日航班飛行計劃日期,格式為“CCYYMMDD” |
0051
出發港 | UNTDED 3215 Place of departure, coded |
To identify the port, airport or other type ?of location from which a means of transport is scheduled to depart or has ?departed | |
填寫出發航空港IATA(國際航空運輸協會)三字代碼+“/”+4位關區代碼。(境外航空港無需填寫“/”+4位關區代碼) |
0052
目的港 | UNTDED 3259 Place of destination, coded |
To identify the port, airport or other type ?of location at which a means of transport is scheduled to arrive or has ?arrived | |
填寫目的航空港IATA(國際航空運輸協會)三字代碼+“/”+4位關區代碼。(境外航空港無需填寫“/”+4位關區代碼) |
0053
計劃離港時間 | UNTDED 2195 Estimated time departure |
Date and or time when a transport means is ?scheduled to depart. | |
按照該航班飛行計劃的離港時間填寫; 時間格式為24小時制,具體格式為“CCYYMMDDHHMM+08” |
0054
計劃抵港時間 | UNTDED 2348 Estimated arrival date (and ?time) at destination |
Date and or time of the estimated arrival of ?means of transport, in figures and words. | |
按照該航班飛行計劃的抵港時間填寫; 時間格式為24小時制,具體格式為“CCYYMMDDHHMM+08” |
0055
執行任務類型 | UNTDED 1507 Designated Class. Code |
Code specifying a designated class. | |
按照實際情況單選數字代碼進行填寫。 其中1代表“客機”、2代表“貨機”、3代表“客貨機”、4代表“公務機”、5代表“救援飛機”、6代表“專機”、7代表“客包機”、8代表“貨包機” |
0056
備注 | 105 Free text |
Free text field available to the message ?sender for information. | |
填寫其他未盡事項或特殊說明事項 |
0057
航空器注冊編號 | 167 Identification of means of transport ?crossing the border, coded |
Identifier to identify the means of ?transport used in crossing the border. | |
民用航空器在使用前向一國的民航管理機構注冊所獲發的編號 |
0058
進港航班號 | 149 Conveyance reference number |
To identify a journey of a means of transport, ?for example voyage number, flight number, trip number. | |
按照航空公司向中國民航總局備案的相關內容填寫 |
0059
航班日期 | 173 Date of arrival at place of discharge |
Date of arrival at port or airport with ?intent to unload. | |
填寫進境(港)航班計劃執行日期; 格式為“CCYYMMDD” |
0060
出發港 | 212 Conveyance facility location at ?departure |
Identification of a terminal, warehouse or ?yard where a means of transport departs. | |
按照上一個起飛航空港IATA(國際航空運輸協會)三字代碼填寫(包括所有國內、國外航空港) |
0061
目的港 | 211 Conveyance facility location at arrival |
Identification of a terminal, warehouse or ?yard where a means of transport arrives. | |
填寫接受申報航空港的IATA(國際航空運輸協會)三字代碼+“/”+4位關區代碼 |
0062
離港時間 | 209 Itinerary departure date and time |
Date and time vessel departs at itinerary ?port. | |
填寫上一港實際起飛時間或計劃起飛時間; 時間格式為24小時制,數據格式為“CCYYMMDDHHMM+08”; 航程不足4小時的,航空器起飛前申報;航程超過4小時的,航空器抵達本港的4小時以前申報; |
0063
預停機位 | 010 Ships stay reference |
Identifier of the stay of a means of ?transport in a port or airport. | |
填寫航空器預計??康慕洷靖酆jP確認的機位號碼 |
0064
預報卸機時間 | 029 Consignment unloading date time |
Date and time the cargo was outturned. | |
根據預計抵港時間計算得出的貨物預計卸機時間; 時間格式為24小時制,數據格式為“CCYYMMDDHHMM+08” |
0065
預計抵港時間 | 208 Itinerary arrival date and time |
Date and time vessel arrives at itinerary ?port. | |
填寫根據離港時間計算所得的時間或飛行計劃中的預計抵達時間; 時間格式為24小時制,數據格式為“CCYYMMDDHHMM+08” |
0066
備注 | 105 Free text |
Free text field available to the message ?sender for information. | |
填寫其他未盡事項或特殊說明事項 |
0067
航空器注冊編號 | 167 Identification of means of transport ?crossing the border, coded |
Identifier to identify the means of ?transport used in crossing the border. | |
民用航空器在使用前向一國的民航管理機構注冊所獲發的編號 |
0068
進港航班號 | 149 Conveyance reference number |
To identify a journey of a means of ?transport, for example voyage number, flight number, trip number. | |
按照航空公司向中國民航總局備案的相關內容填寫 |
0069
航班日期 | 173 Date of arrival at place of discharge |
Date of arrival at port or airport with intent ?to unload. | |
填寫進境(港)航班計劃執行日期; 格式為“CCYYMMDD” |
0070
離港時間 | 209 Itinerary departure date and time |
Date and time vessel departs at itinerary ?port. | |
填寫上一港實際起飛時間,時間格式為24小時制,數據格式為“CCYYMMDDHHMM+08” |
0071
目的港 | 211 Conveyance facility location at arrival |
Identification of a terminal, warehouse or ?yard where a means of transport arrives. | |
填寫接受申報航空港的IATA(國際航空運輸協會)三字代碼+“/”+4位關區代碼 |
0072
抵港時間 | 208 Itinerary arrival date and time |
Date and time vessel arrives at itinerary ?port. | |
填寫航空器實際落地時間; 時間格式為24小時制,數據格式為“CCYYMMDDHHMM+08” |
0073
??繖C位 | 010 Ships stay reference |
Identifier of the stay of a means of ?transport in a port or airport. | |
航空器到達境內航空港后,實際??康慕洷靖酆jP確認的機位號碼 |
0074
備注 | 105 Free text |
Free text field available to the message ?sender for information. | |
填寫其他未盡事項或特殊說明事項 |
0075
航空器注冊編號 | 167 Identification of means of transport ?crossing the border, coded |
Identifier to identify the means of ?transport used in crossing the border. | |
民用航空器在使用前向一國的民航管理機構注冊所獲發的編號 |
0076
進港航班號 | 149 Conveyance reference number |
To identify a journey of a means of transport, ?for example voyage number, flight number, trip number. | |
按照航空公司向中國民航總局備案的相關內容填寫 |
0077
航班日期 | 173 Date of arrival at place of discharge |
Date of arrival at port or airport with ?intent to unload. | |
填寫進境(港)航班計劃執行日期; 格式為“CCYYMMDD” |
0078
??扛?/p> | 044 Itinerary code |
Name of a single port of call or other ?location of the itinerary of a means of transport, coded. | |
航空器目前??康暮娇崭?; 填寫航空港的IATA(國際航空運輸協會)三字代碼+“/”+4位關區代碼 |
0079
??繖C位 | 010 Ships stay reference |
Identifier of the stay of a means of ?transport in a port or airport. | |
航空器當前實際??康慕洷靖酆jP確認的機位號碼 |
0080
在港狀態 | State of aircraft |
Free text field available to the message ?sender for information. | |
繼續執行國際飛行任務的航空器在航空港??科陂g,依據實際情況選擇數字“1、2、3、4”,1代表“移泊”、2代表“待命”、3代表“維修”、4代表“其他(必須在“備注”中填寫具體原因)” |
0081
備注 | 105 Free text |
Free text field available to the message ?sender for information. | |
填寫其他未盡事項或特殊說明事項 |
0082
航空器注冊編號 | 167 Identification of means of transport ?crossing the border, coded |
Identifier to identify the means of ?transport used in crossing the border. | |
民用航空器在使用前向一國的民航管理機構注冊所獲發的編號 |
0083
出港航班號 | 149 Conveyance reference number |
To identify a journey of a means of ?transport, for example voyage number, flight number, trip number. | |
按照航空公司向中國民航總局備案的相關內容填寫 |
0084
航班日期 | 169 Date of departure from place of loading |
Date / scheduled date of the goods depart ?the place of loading, coded. | |
填寫出境(港)航班計劃執行日期; 格式為“CCYYMMDD” |
0085
出發港 | 212 Conveyance facility location at ?departure |
Identification of a terminal, warehouse or ?yard where a means of transport departs. | |
航空器目前??康暮娇崭?; 填寫航空港的IATA(國際航空運輸協會)三字代碼+“/”+4位關區代碼。 |
0086
目的港 | 211 Conveyance facility location at arrival |
Identification of a terminal, warehouse or ?yard where a means of transport arrives. | |
航空器計劃飛抵航空港; 按照航空港IATA(國際航空運輸協會)三字代碼填寫 |
0087
預計離港時間 | 209 Itinerary departure date and time |
Date and time vessel departs at itinerary ?port. | |
航空器從本港出發的預計離地時間; 時間格式為24小時制,數據格式為“CCYYMMDDHHMM+08”; 航空器預計駛離本港的2小時以前申報 |
0088
??繖C位 | 010 Ships stay reference |
Identifier of the stay of a means of ?transport in a port or airport. | |
航空器從本港起飛前最終??康慕浐jP確認的機位號碼 |
0089
備注 | 105 Free text |
Free text field available to the message ?sender for information. | |
填寫其他未盡事項或特殊說明事項 |
0090
航空器注冊編號 | 167 Identification of means of transport ?crossing the border, coded |
Identifier to identify the means of ?transport used in crossing the border. | |
民用航空器在使用前向一國的民航管理機構注冊所獲發的編號 |
0091
出港航班號 | 149 Conveyance reference number |
To identify a journey of a means of transport, ?for example voyage number, flight number, trip number. | |
按照航空公司向中國民航總局備案的相關內容填寫 |
0092
航班日期 | 169 Date of departure from place of loading |
Date / scheduled date of the goods depart ?the place of loading, coded | |
填寫出境(港)航班計劃執行日期; 格式為“CCYYMMDD” |
0093
離港時間 | 209 Itinerary departure date and time |
Date and time vessel departs at itinerary ?port. | |
航空器從本港出發的實際離地時間。 時間格式為24小時制,數據格式為“CCYYMMDDHHMM+08” |
0094
出發港 | 212 Conveyance facility location at ?departure |
Identification of a terminal, warehouse or ?yard where a means of transport departs. | |
航空器起飛前??康暮娇崭?; 填寫航空港的IATA(國際航空運輸協會)三字代碼+“/”+4位關區代碼。 |
0095
備注 | 105 Free text |
Free text field available to the message ?sender for information. | |
填寫其他未盡事項或特殊說明事項 |
0096
航班號 | 149 Conveyance reference number |
To identify a journey of a means of ?transport, for example voyage number, flight number, trip number. | |
按照航空公司向中國民航總局備案的相關內容填寫 |
0097
航班日期 | 173 Date of arrival at place of discharge ?time |
Date of arrival at port or airport with ?intent to unload. | |
填寫需要取消的進港航班計劃執行日期; 格式為“CCYYMMDD” |
0098
取消目的港代碼 | 044 Itinerary code |
Name of a single port of call or other ?location of the itinerary of a means of transport, coded. | |
取消航班所涉及的國內航空港代碼; 填寫航空港的IATA(國際航空運輸協會)三字代碼+“/”+4位關區代碼 |
0099
取消原因 | 105 Free text |
Free text field available to the message ?sender for information. | |
航空公司關于航班取消原因的文字說明 |
0100
航班號 | 149 Conveyance reference number |
To identify a journey of a means of ?transport, for example voyage number, flight number, trip number. | |
按照航空公司向中國民航總局備案的相關內容填寫 |
0101
航班日期 | 169 Date of departure from place of loading |
Date / scheduled date of the goods depart ?the place of loading, coded. | |
填寫需要取消的離港航班計劃執行日期; 格式為“CCYYMMDD” |
0102
取消出發港代碼 | 044 Itinerary code |
Name of a single port of call or other ?location of the itinerary of a means of transport, coded. | |
取消航班所涉及的國內航空港代碼; 填寫航空港的IATA(國際航空運輸協會)三字代碼+“/”+4位關區代碼 |
0103
取消原因 | 105 Free text |
Free text field available to the message ?sender for information. | |
航空公司關于航班取消原因的文字說明 |
0104
航空器注冊編號 | 167 Identification of means of transport ?crossing the border, coded |
Identifier to identify the means of ?transport used in crossing the border. | |
民用航空器在使用前向一國的民航管理機構注冊所獲發的編號 |
0105
航班號 | 149 Conveyance reference number |
To identify a journey of a means of ?transport, for example voyage number, flight number, trip number. | |
按照航空公司向中國民航總局備案的相關內容填寫 |
0106
航班日期 | 169 Date of departure from place of loading; 173Date of arrival at place of discharge |
Date / scheduled date of the goods depart ?the place of loading, coded.; Date of arrival at port or airport with ?intent to unload. | |
進境(港)航班計劃執行日期(進境(港)航班填寫); 出境(港)航班計劃執行日期(出境(港)航班填寫); 格式均為“CCYYMMDD” |
0107
進出境(港)標識 | 166 Customs procedure, coded |
Code specifying a procedure performed by ?Customs on goods which are subject to Customs control. | |
根據本次航班實際情況填寫“A”或“D” ; A代表進境(港),D代表出境(港) |
0108
機組人數 | 119 Number of Crew |
Total number of the members of the crew, ?including the captain/master, of a means of a transport. | |
執行本次航班飛行任務的機組總人數(包含機長和其他空勤人員) |
0109
國際旅客人數 | 140 Number of Passengers |
Total number of the passengers on board a ?means of transport. | |
搭乘本次航班的國際旅客總人數/不占座嬰兒人數,單位:人 |
0110
國內旅客人數 | 140 Number of Passengers |
Total number of the passengers on board a ?means of transport. | |
搭乘本次航班的國內旅客總人數/不占座嬰兒人數,單位:人 |
0111
國際行李件數 | 144 Number of packages |
Number of individual items packaged in such ?a way that they cannot be divided without first undoing the packing. | |
本次航班搭載的國際托運行李總件數, 單位:件 |
0112
國內行李件數 | 144 Number of packages |
Number of individual items packaged in such ?a way that they cannot be divided without first undoing the packing. | |
本次航班搭載的國內托運行李總件數, 單位:件 |
0113
貨郵件數 | 139 Number of packages per commodity |
Number of packages per consignment item ?packaged in such a way that they cannot be divided without first undoing the ?package. | |
本次航班搭載的進出境普通貨物、郵件、快件總件數; 單位:件 |
0114
貨郵重量 | 131 Total gross weight |
Weight (mass) of goods including packaging ?but excluding the carrier's equipment for a declaration. | |
本次航班搭載的進出境普通貨物、郵件、快件總重量; 單位:千克(KG) |
0115
貨物申報單份數 | Number of documents |
209 Date and time vessel departs at ?itinerary port. | |
按照實際應向海關提交的貨物申報單份數, 單位:份 |
0116
旅客名單份數 | Number of documents |
209 Date and time vessel departs at ?itinerary port. | |
按照實際應向海關提交的旅客名單份數, 單位:份 |
0117
機組名單份數 | Number of documents |
209 Date and time vessel departs at ?itinerary port. | |
按照實際應向海關提交的機組名單份數 |
0118
機組物品申報單份數 | Number of documents |
209 Date and time vessel departs at ?itinerary port. | |
按照實際應向海關提交的機組物品申報單份數 單位:份 |
0119
抵達港口 | 211Conveyance facility location at arrival; |
Identification of a terminal, warehouse or ?yard where a means of transport arrives.; | |
進境(港)航班填寫抵達的國內航空港代碼; 填寫航空港的IATA(國際航空運輸協會)三字代碼+“/”+4位關區代碼 |
0120
抵達港時間 | 208 Itinerary arrival date and time |
Date and time vessel arrives at itinerary ?port.; | |
進境(港)填寫:航空器實際落地時間; 出境(港)不填寫; 時間格式為24小時制,數據格式為“CCYYMMDDHHMM+08” |
0121
駛離港口 | 212 Conveyance facility location at departure |
Identification of a terminal, warehouse or ?yard where a means of transport departs. | |
出境(港)航班駛離的國內航空港代碼; 填寫航空港的IATA(國際航空運輸協會)三字代碼+“/”+4位關區代碼 |
0122
駛離時間 | 209 Itinerary departure date and time |
Date and time vessel departs at itinerary ?port. | |
進境(港)不填寫; 出境(港)填寫:航空器預計飛離國內航空港的時間; 時間格式為24小時制,數據格式為“CCYYMMDDHHMM+08” |
0123
??繖C位 | 010 Ships stay reference |
Identifier of the stay of a means of ?transport in a port or airport. | |
航空器目前??康慕洷靖酆jP確認的機位號碼 |
0124
備注 | 105 Free text |
Free text field available to the message ?sender for information. | |
填寫其他未盡事項或特殊說明事項 |
0125
是否有健康異常 | 中國海關標準 |
Persons on board with illnesses | |
在機艙內是否有除暈機或意外傷害以外疾病的患者(包括出現疾病癥狀或體征,如出疹、發燒、寒戰、腹瀉者)以及在中途離機的患者。 是填報1,否填報0 長度:1位整數。 |
0126
是否發現病媒生物 | 中國海關標準 |
Vector | |
填寫是否在機艙內發現病媒生物或其存在痕跡。 是填報1,否填報0 長度:1位整數。 |
0127
是否發現外來有害生物 | 中國海關標準 |
Exotic Pests | |
是否發現外來有害生物。 是填報1,否填報0 長度:1位整數。 |
0128
是否有有效滅蚊證明 | 中國海關標準 |
Mosquito disinsecting or sanitary treatment ?evidence | |
是否有飛行中實施有效滅蚊處理的證據。 是填報1,否填報0 長度:1位整數。 |
0129
航空器注冊編號 | 167 Identification of means of transport ?crossing the border, coded |
Identifier to identify the means of ?transport used in crossing the border. | |
民用航空器在使用前向一國的民航管理機構注冊所獲發的編號 |
0130
航班號 | 149 Conveyance reference number |
To identify a journey of a means of ?transport, for example voyage number, flight number, trip number. | |
按照航空公司向中國民航總局備案的相關內容填寫 |
0131
航班日期 | 169 Date of departure from place of loading; 173Date of arrival at place of discharge |
Date / scheduled date of the goods depart ?the place of loading, coded.; Date of arrival at port or airport with ?intent to unload. | |
進境(港)航班計劃執行日期(進境(港)航班填寫); 出境(港)航班計劃執行日期(出境(港)航班填寫); 格式均為“CCYYMMDD” |
0132
進出境(港)標識 | 166 Customs procedure, coded |
Code specifying a procedure performed by ?Customs on goods which are subject to Customs control. | |
根據本次航班實際情況填寫“A”或“D” ; A代表進境(港),D代表出境(港) |
0133
抵達港口 | 211Conveyance facility location at arrival; |
Identification of a terminal, warehouse or ?yard where a means of transport arrives.; | |
進境(港)航班填寫抵達的國內航空港代碼; 按照航空港IATA(國際航空運輸協會)三字代碼填寫 |
0134
駛離港口 | 212 Conveyance facility location at ?departure |
Identification of a terminal, warehouse or ?yard where a means of transport departs. | |
出境(港)航班駛離的國內航空港代碼; 按照航空港IATA(國際航空運輸協會)三字代碼填寫 |
0135
序號 | 006 Sequence number |
Number indicating the position in a ?sequence. | |
以自然數表示的流水號;按順序逐個填寫 |
0136
姓名 | UNTDED 3404 Name of person |
Family name and given names of an ?individual. | |
執行本次航班飛行任務的機組人員姓名; 中、英文均可; |
0137
性別 | UNTDED 3499 Gender. Code |
Code giving the gender of a person, animal ?or plant. | |
執行本次航班飛行任務的機組人員性別; 填寫“M”或“F”; M代表“男”,F代表“女” |
0138
國籍 | 213 Nationality of the master/operator, ?coded |
Nationality of the master/operator of the ?vessel or other means of transport. | |
機組人員所持有效身份證件標明的國籍、地區籍的2字代碼; |
0139
職務 | UNTDED 3480 Rank or rating of crew member |
Name of a job title, such as rank or rating ?of crew member. | |
按照機組成員在執行本次飛行任務中所擔任的職務單選數字代碼“1、2、3、4、5”; 1代表“航線機長”、2代表“副駕駛”、3代表“乘務長”、4代表“安全員”、5代表“乘務員” |
0140
證件類型 | 170 Additional document type, coded |
Code specifying the name of an additional ?document. | |
按照執行本次飛行任務的機組人員所持有效證件單選數字“06、12、13、14、16、21、22、23、25、70、71、74、75”填寫; 06 代表“一次有效臺灣居民來往大陸通行證”、12代表“公務護照”、13代表“因公普通護照”、14代表“普通護照”、16代表“五年有效臺灣居民來往大陸通行證”、21代表“往來港澳通行證(16頁,多次有效)”、22代表“往來港澳通行證(8頁,一次有效)”、23代表“前往港澳通行證”、25代表“大陸居民往來臺灣通行證”、70代表“香港特別行政區護照”、71代表“澳門特別行政區護照”、74代表“中華人民共和國居民身份證”、75代表“其他證件” |
0141
證件號 | 003 Additional document reference number |
Identifier of a document providing ?additional information. | |
執行本次飛行任務的機組人員所持有效證件的編號 |
0142
備注 | 105 Free text |
Free text field available to the message ?sender for information. | |
填寫其他未盡事項或特殊說明事項 |
0143
運輸工具服務企業代碼 | 061 Agent, coded |
Identification of a party authorised to act ?on behalf of another party. | |
填報經海關備案的企業統一社會信用代碼,暫無統一社會信用代碼的,填寫海關備案代碼(4位關區號+9位組織機構代碼) 最大長度:18位字符。 |
0144
航空器注冊編號 | 167 Identification of means of transport ?crossing the border, coded |
Identifier to identify the means of ?transport used in crossing the border. | |
民用航空器在使用前向一國的民航管理機構注冊所獲發的編號 |
0145
航班號 | 149 Conveyance reference number |
To identify a journey of a means of ?transport, for example voyage number, flight number, trip number. | |
按照航空公司向中國民航總局備案的相關內容填寫 |
0146
航班日期 | 173 Date of arrival at place of ?discharge??????????????????????????? ?169 Date of departure from place of loading |
Date / scheduled date of the goods depart ?the place of loading, coded.; Date of arrival at port or airport with ?intent to unload. | |
進境(港)航班計劃執行日期(進境(港)航班填寫); 出境(港)航班計劃執行日期(出境(港)航班填寫); 格式均為“CCYYMMDD” |
0147
出發/目的港 | 212 Conveyance facility location at ?departure???????????????????? 211 ?Conveyance facility location at arrival |
Identification of a terminal, warehouse or ?yard where a means of transport arrives.; Identification of a terminal, warehouse or ?yard where a means of transport departs. | |
本次物料供退業務所涉及的國內航空港代碼; 按照IATA(國際航空運輸協會)三字代碼填寫 |
0148
申報單流水號 | 002 Declaration reference number |
Reference number identifying a specific ?document. | |
運輸工具服務企業向海關申報進出口供退物料申報單的流水號; 編號規則為“航班號+航班計劃執行日期”; |
0149
供退標志 | 166 Customs procedure, coded |
Code specifying a procedure performed by ?Customs on goods which are subject to Customs control. | |
按照實際業務單選字母“S、R”填寫; S代表“供機”、R代表“退機” |
0150
申報人員姓名 | 256 Representative person name |
Name of the representative of the party ?making the declaration. | |
填寫實際申報行為發生的人員姓名 |
0151
備注 | 105 Free text |
Free text field available to the message ?sender for information. | |
填寫其他未盡事項或特殊說明事項 |
0152
序號 | 006 Sequence number |
Number indicating the position in a ?sequence. | |
以自然數表示的流水號;按順序逐個填寫 |
0153
物料代碼 | 中國海關 |
Code identifying the materiel | |
按照實際情況選擇數字“1、2、3、4”填寫; 1代表“航油”、2代表“航材”、3代表“航空食品”、4代表“其他” |
0154
物品名稱 | UNTDED 7134 Product. Name. Text |
Name identifying a product. | |
中、英文物品名稱 |
0155
申報數量 | 146 Total number of packages |
Count of total number of packages of the ?entire declaration/consignment. | |
供退物料的數量 |
0156
計量單位 | UNTDED 6411 Measure unit qualifier |
Indication of a unit of measurement in which ?weight (mass), capacity, length, area, volume or other quantity or ?measurement is expressed. | |
參照GB3101、GB3102規定的標準單位填寫 |
0157
備注 | 105 Free text |
Free text field available to the message ?sender for information. | |
填寫其他未盡事項或特殊說明事項 |
0158
報文ID | UNTDED 1523 Message Implementation. Identifier |
Code identifying an implementation of a ?message. |
0159
航空器注冊編號 | 167 Identification of means of transport ?crossing the border, coded |
Identifier to identify the means of ?transport used in crossing the border. | |
民用航空器在使用前向一國的民航管理機構注冊所獲發的編號 |
0160
航班號 | 149 Conveyance reference number |
To identify a journey of a means of ?transport, for example voyage number, flight number, trip number. | |
航空公司向中國民航總局備案的相關內容 |
0161
航班日期 | UNTDED 2280 Departure date (and time) |
Date and or time of the departure of means ?of transport, in figures and words. | |
進境(港)航班計劃執行日期(進境(港)航班); 出境(港)航班計劃執行日期(出境(港)航班); 格式均為“CCYYMMDD” |
0162
回執類型 | 中國海關 |
Type of return receipt | |
數據發送成功與否類,發送至海關后海關審核通過與否類,成功報文最終狀態類。 |
0163
回執內容 | 中國海關 |
Return receipt content | |
海關已接收到申報;申報信息有誤,不能接收;海關已經接受申報;海關退回申報;海關已經結關操作 |